Thursday, October 18, 2007

PUMPKIN PASTA BAKE WITH SPECK

Every week, Ruth at "Once Upon A Feast" from Halifax (Nova Scotia, Canada) organizes an event that takes place on Fridays. It's called "Presto Pasta Nights" (see infos and rules). The 34th edition is already on it's way and as you have maybe guessed, it's all about pasta!

Ruth's aim is to host a weekly round-up of the recipes that we, foodbloggers, have created/made and want to share with others via her great blog. Isn't it an awesome idea? Well, get cooking, folks!

For my 4th participation, I wanted to make a single pasta dish that would be baked in the oven, emblematic of autumn and comforting like medecine for the soul. After a lot of thinking, I came to the conclusion that I was craving "Macaroni Cheese" since long and that it was something that would go perfectly well with the season. As I had no macaronis at home and didn't want to do anything classic, I came up with a gorgeous and non-conventional idea. Why not create a pasta bake/casserole that would be made with pumpkin and which would be different from your usual "Macaroni Cheese"? Let's change our habits, I thought! A recipe was born...

This homely "Pumpkin Pasta Bake With Speck" has a groovy fall spirit. It is rich and hyper fulfilling... The bechamel sauce adds a wonderful onctuosity to the pasta, the delectable sweetness of the pumpkin contrasts amazingly well with the saltiness of the other ingredients, the rosemary brings a fantastic fragrant dimension/twang to the recipe, the "Speck" boosts the overall flavor with it's meaty smockiness and the Gruyère accentuates the dish's ampleness...

There's only good stuff here! Perfect and scrumptious! Isn't that just simply the best you can ask for?!!!

~ Pumpkin Pasta Bake With Speck ~
Recipe by Rosa @ Rosa's Yummy Yums


Serves 4.

Ingredients:
250g Dried pasta shells

150g Speck/Lardons (see link1 & link 2), finely cubed/sliced
1 Big onion, chopped
3-4 Cloves garlic, finely chopped
1 Tbs (or more to taste) Rosemary, chopped
600g Pumpkin, finely cubed

150-200g Gruyère cheese (see link), grated
Breadcrumbs, for the topping

Ingredients for the bechamel sauce:
50-60g (1/4 Cup) Unsalted butter
30g (1/4 Cup) Plain white flour
500ml Hot milk
A pinch grated nutmeg
Salt, to taste
Pepper, to taste


Method:
1. Cook the pasta as mentioned on the packet.
2. Drain and rinse well with cold water, until the pasta are cold.

3. Set aside in a big bowl.
4. In a frying pan, fry the "Speck" until golden.
5. Add the onion, garlic and rosemary. Stir-fry until the onions are translucid.
6. Then add the cubed pumpkin and stir-fry for another 5 min
utes.
7. Remove from the heat and add contents to the bowl.

Method for the bechamel sauce:
8. Melt the butter in a saucepan. When it bubbles/splutters, add the flour and roast (but dont let it brown).
9. Add the milk and whisk until the sauce starts to thicken.
10. Cook for another 5-10 over low heat while constantly stirring.
11.
Salt and pepper to taste and finally add the freshly grated nutmeg.
Method (final):

12. Pour the bechamel onto the contents of the bowl, add 2/3 of the grated cheese and mix thouroughly. Rectify the seasoning.
13. Put this mixture into a greased oven dish.
14. Sprinkle with the leftover cheese and breadcrumbs.

15. Bake at 200° C (400° F) for about 40-45 minutes, or until the top is golden brown and the sauce starts to bubble.

Remarks:
I used "Gnocchi" pasta, but you can use any other pasta sh
ells like "Conchiglie" or "Orechiette".
It is possible to replace the "Speck (Lardons)" by cubed ham or bacon.
You can use eithe
r fresh or dried rosemary.
I chose a vegetable-tasting pumpkin such as "Jack-O-Lantern" for this re
cipe. It should not be too sweet and it's flesh should stay firm when cooked (not mushy)...
If you don't find any "Gruyère" cheese, then "Cheddar", "Comté", "Monterey Jack" or any good hard cheese with a strong flavor will do.

Serving Suggestions:
Serve the pasta bake with a salad (beetroot, celery root, endive, etc...) or any vegetable of your choice (brussel sprouts, carrots, fennel, etc...).
You can even make a tomato sauce as accompaniment to this pasta dish.


***************

~ Gratin De Pâtes A La Courge ~
Recette par Rosa @ Rosa's yummy Yums


Pour 4 personnes

Ingrédients:
250g de Pâtes (type coquillettes)
150g de Lardons

1 Gros onion, haché
3-4 Gousses d'ail, hachées finement
1 CS (ou plus) de Romarin, haché

600g de Courge, coupée en macédoine
150-200g de Gruyère, râpé
Panure (pour le dessus du gratin)
Ingrédients pour la sauce bechamel:
50-60g (1/4 de Tasse) de Beurre
30g (1/4 de Tasse) de Farine
500ml de Lait chaud
1 Pincée de noix de muscade râpée
Sel, à volonté
Poivre, à volonté


Méthode:
1. Cuire les pâtes comme indiqué sur le paquet.
2. Egoutter les pâtes et les rincer à l'eau froide jusqu'à ce qu'elles soient froides.
3. Mettre dans un grand bol.

4. Dans une poêle, faire revenir les lardons jusqu'à ce qu'ils soient dorés.
5. Ajouter l'onion, l'ail et le romarin. Faire revenir jusqu'à ce que l'onion soit translucide.
6. Ajouter la macédoine de courge et faire revenir/sauter pendant 5 minutes en remuant bien.
7. Retirer du feu et ajouter ce mélange aux pâtes dans le bol.


Méthode pour la sauce béchamel:
8. Dans une casserole, faire fondre le beurre puis, une fois qu'il crépite, ajouter la farine en une seule fois et bien mélanger à la spatule en bois ou au fouet. Cuire quelques minutes (il ne faut surtout pas laisser brunir).
9. Verser le lait chaud et bien mélanger au fouet jusqu'à ce que le mélange épaississe.
10.
A température basse, laisser cuire 5-10 minutes en remuant constamment.
11. Saler et poivrer à volonté et ajouter la noix de muscade râpée.
Méthode (assemblage):
12. Verser la sauce béchamel (tiède) sur les pâtes dans le bol, ajouter les 2/3 du Gruyère et bien mélanger. Réctifier l'assaisonnement.

13. Mettre ce mélange dans un plat à gratin graissé.
14. Saupoudrer le dessus avec la panure et le reste du fromage.
15. Cuire à 200° C (400° F) pendant 40-45 minutes, ou jusqu'à ce que le dessus soit doré et que la sauce fasse des bulles.

Remarques:
J'ai utilisé des pâtes de type "Gnocchi", mais vous pouvez utiliser d'autres pâtes coquilles telles que les
"Conchiglie" ou les "Orechiette".
Vous pouvez remplacer les lardons par du "Bacon" ou du jambon fumé.
Prenez du romarain séché ou frais.
Comme sorte de courge, j'ai plutôt choisi une variété pas trop sucrée (au goût prononcé de légume) et qui reste assez ferme à la cuisson (par ex. courge musquée)...
Le "Gruyère" peut être remplacé par du "Cheddar", du "Comté", du "Monterey Jack" ou un autre fromage à pâte dure qui a du goût.

Idées d'accompagnement:
Servir avec une salade (betrave, céleri rave, endive, etc...) ou le légume de votre choix (choux de bruxelles, carottes, fenouil, etc...).
Ce gratin peut aussi être accompagné par une sauce tomate.

34 comments:

  1. héhé !!!! d'une j'ai faim, de deux j'ai froid :) tu livres à domicile ?

    ReplyDelete
  2. du gratin de pâtes !
    miammm j'adore , il faut que j'en fasse ta dernière photo me donne faim

    ReplyDelete
  3. Si tu savais comme tu me fais plaisir en mettant la recette en Français!!
    Je suis vraiment très touchée par ta générosité ... le temps supplémentaire que tu passes à écrire en Français est un vrai cadeau!
    Ce gratin doit être succulent et tes photos toujours aussi belles!
    Mille mercis et pleins de bises!!

    ReplyDelete
  4. Tes superbes photos me donnent très faim à moi aussi... J'adore le gratin de pâte! Je crois que je vais en préparer un !!

    ReplyDelete
  5. la recette en français!!!! YESSSSSSSSS! enfin je vais pouvoir tester une de tes recettes sans risquer de me fourvoyer à cause de mon anglais scolaire bien peu utilisé et utilisable! et cette recette, je me la garde au chaud pour très bientôt! Je profite aussi de ce petit coup de pouce francisant pour te remercier de tes nombreux gentils messages chez moi.

    ReplyDelete
  6. MARION: Avec plaisir ;-P!!!

    MOUNET: Merci! C'est vraiment bon quand il fait frais...

    BEBOP: Merci infiniment!!! Je suis très contente de savoir que mon travail de traduction fait des heureux! Bises...

    CHRIS: Merci beaucoup! Bon appétit, alors!

    FABIENNE: Merci! Tout le plaisir est pour moi! J'espère que ma recette te plaira...

    ReplyDelete
  7. oh un gratin de pâtes j'adore et avec de la courge ca doit ^tre très bon

    ReplyDelete
  8. Super ta recette j'adore les gratins surtout en ce moment. Merci pour la traduction, je n'ai pas eu besoin d'utiliser le traducteur sur google. bises

    ReplyDelete
  9. ça c'est toute mon enfance qui refait surface
    Rosa, passe chez moi ma belle tu as une surprise qui attend, j'ai préférer te mettre à part parce que tu es very special for me :-)

    ReplyDelete
  10. Oh génial, encore une recette que je peux comprendre !;) Et puis j'adore la béchamel ! Jolies photos BTW ;)

    Bisous, Marion.

    ReplyDelete
  11. Do you know what a glutton you are turning me into, when you post such recipes? Slurp ...Oops... need to clean the licks off the scren!
    You always seem to know exaclty when and what to make!

    ReplyDelete
  12. Pour moi, ce sera sans les lardons mais ça m'a l'air bien appétissant !

    ReplyDelete
  13. Ca a l'air vraiment délicieux, les photos donnent, comme toujours chez toi, très envie. C'est superbe, ça aiguise l'appétit !

    ReplyDelete
  14. Looks delicious; I do love pumpkin and it goes just so well with pasta. This was a great idea and I look forward to having a crack at making something like it myself!

    ReplyDelete
  15. j'ai quelque chose qui te concerne sur mon blog, vas fair un petit tour
    http://leplaisirdegourmandise.blog4ever.com/blog/lirarticle-108011-488212.html

    ReplyDelete
  16. I guess we must be thinking alike, Rosa, since I made a pumpkin mac & cheese pie last weekend.

    ReplyDelete
  17. Ok you have gotten me into to pumpkin which I've ignored most of my life. Tonight I purcchased some to make my puree for the challah , and not this!Another winner.

    ReplyDelete
  18. Génial les courges en gratin, je note.
    Bises

    ReplyDelete
  19. Comme d'hab, attirant et surement succulent

    ReplyDelete
  20. COCO CHANTERELLE: Merci :-D!

    SAB: Oui, c'est vraiment divin! Merci pour cette surprise ;-P!!!

    IRIS: Merci et de rien :-D! Bises...

    BRIGITTEGUYANE: Oui, on a tous un tel souvenir d'enfance... Merci pour ta surprise et ton mot si sympathique! Bises!

    MARION: Merci beaucoup! Contente de te faciliter la tâche ;-P... Bises.

    VIBI: Thanks for the compliment ;-P!!! I'm glad to hear that, hehe...

    EGLANTINE: Merci :-D!

    ERYN: Merci infiniment, Eryn!!!

    KIRIEL DU PAPILLON: Thanks ever so much, Kiriel! Have fun in the kitchen, then!!!

    CYNTHIA: Yes, I guess ;-P! In fact, I made this casserole at the same time as you blogged about your macaroni cheese...

    PAZ: Thanks, Paz ;-P!!!

    GLAMAH16: I'm glad that my posts have motivated you to buy pumpkin... Have fun, then!

    HÉLÈNE: Merci! J'espère que cette recette te plaira...

    PAPRIKAS: Merci beaucoup :-D!!!

    ReplyDelete
  21. Fabulous twist to the old standard. Now if I can just get my hands on some speck in Halifax, Nova Scotia.

    Thanks for sharing with Presto Pasta Nights.

    ReplyDelete
  22. Yum that looks and sounds very tasty! I love when pumpkin is incorporated into anything. :)

    ReplyDelete
  23. C'est bientôt l'heure du dîner. Tu crois que j'ai le temps de m'inviter ? ;o)))
    Bisous
    Hélène

    ReplyDelete
  24. That's amazing! I'm trying to avoid cheese for awhile--and then I saw you pictures. Gruyere cheese---I like it better than ice cream and cake!

    ReplyDelete
  25. I love your recipe and your pictures !

    Kiss

    ReplyDelete
  26. I am always amazed at your culinary creativity. I only wish I could think up of delicious dishes like you do. I love, love, love pumpkin.

    ReplyDelete
  27. hum...j'ai le ventre qui gargouille à regarder ces photos...une bonne recette de "comfort food" comme je les aime...je note!

    ReplyDelete
  28. ah oui c cool une recette en français merci pour cette attention ;-)
    et excellente idée pour changer des pâtes habituelles
    bizzz

    ReplyDelete
  29. Une recette qui me plait! Et c'est sûr, c'est mieux en français pour moi, merci beaucoup!

    ReplyDelete
  30. RUTH DANIELS: Thanks, Ruth! I hope that you'll find Speck in Halifax...

    EATME_DELICIOUS: Thanks for visiting my blog and for leaving a comment! I'm glad you like that recipe...

    HÉLÈNE (cannes): Oui, pourquoi pas ;-P?! Bises...

    SHER: Thanks! Yes, cheese is a wonderful ingredient ;-P!

    INOULE: Thanks ever so much! Bises...

    BAKE YOUR CAKE AND EAT IT TOO: I am flattered by your kind words :-D! Thanks ever so much!

    CARJA: Merci! J'espère que cette recette te plaira!

    DOMI: Merci! Oui, dorénavant je traduis toutes mes recettes en français...

    KATE34: Merci et de rien!!!

    ReplyDelete
  31. Je suis fana des pâtes ! Ta recette me plaît beaucoup...

    @+!

    Val

    ReplyDelete