Wednesday, December 13, 2006


Today, I want to test your culinary knowledge...

A few days ago, we received a packet and amongst the goodies that we discovered, there was this delicious speciality...

I want you to make your brain work and even hurt if that's needed! So, my question is: what is it (not the tree) and which region does it come from ?

Here is a clue: it is a Swiss speciality, it keeps well and it isn't necessarily eaten only on the occasion of Christmas or the New Year...

For the few Swiss people who already know, please don't give any kind of answer. Thanks!!!


  1. Euh, un saucisson brioche? Non, trop dur, je donne ma langue au chat.

  2. faudrait pouvoir goûter :-)) nsi, si je t'assure....
    j'attends sagement que tu nous dises de quoi il s'agit

  3. Le seul pain suisse dont j'ai entendu parle est le zupfe...mais je n'en ai jamais mange.La forme a l'air d'etre la meme, mais pas trop les dessins dessus...

  4. je ne sais pas ce que c'est mais c'est très beau!

  5. It looks like a nut or poppyseed roll which are popular Eastern European Christmas breads, but your hints are telling me that I'm off base.

  6. holalaaaaaaa!!! je vois plzins de bonnes recettes!! mais je ne comprend pas!! bises et merçi micheline

  7. GRACIANNE: Pas du tout!!!

    BRIGITTE: Je te comprends... La réponse viendra sous peu.

    CONFITUREMAISON: Le "Zupfe" est une sorte de brioche tressée. D'ailleurs, il faudra que je publie la recette de ce pain... Cette "chose" n'est pas tressée et en fait, elle est généralement pas décorée.

    PATRICIA: Merci! Tu verras bientôt...

    THE COOKBOOK ADDICT: Thanks for the comment and the visit! It is not an Eastern speciality, but it is indeed something that is a little similar as there is something inside and it is made with some kind of bread dough!...

    MICKYMATH: Merci pour ton commentaire et ta visite! Dommage que tu ne puisse pas lire l'anglais. Si tu désires la traduction d'une recette ou de l'aide, alors tiens-moi au courant..

  8. je le sais!!! mais tu sais pourquoi je sais c'est quoi. :) je ferme bien la bouche et j'attends la reponse!

  9. Well, I know stollen, and it's not stollen. I don't know! I'll have to look it up because it sure looks good. Any type of pastry is A-ok in my book! Merry merry!

  10. PATRICIA: ;-P!!!

    BUREKABOY: Oui, tout à fait ;-P!!! Est-ce que tu aimes cette spécialité?

    ROSA: Yes, it's not a Stollen, but it's a member of the same family... It is really delicious and very healthy, but it is made with a pastry you are afraid to make (I'm not going to say more here...)! Merry Christmas, Rosa!!!